À propos
Muttersprache : Französisch
Grundsprachen : Französisch, Deutsch, Englisch
Zielsprachen : Französisch (Deutsch / Englisch für Web-Seiten auch möglich)
Referenzen : Tradis, Daimler AG, KHS AG, Fun World, Business Conventions International, 3i3s, A4 Traduction, Communications Européennes, Véolia, PartouchePokerTour...
Technische und literarische Übersetzungen
Deutsch und Englisch > Französisch
Meine Kompetenzen
Dank meiner Erfahrungen mit Übersetzungen in verschiedenen Firmen (siehe Referenzen) kann ich ihren Bedürfnissen entsprechend die richtigen Übersetzungen anbieten in folgenden Bereichen:
- Automobil- und Busindustrie (technische Texte, Aufträge)
- Konditionierung und Verpackung (auch Verpackungsmaschinen)
- Motoren
- Marketing und Werbung
- Juristische Verträge und Briefe
- Handel - Export (auch Exportdokumente)
- Interne und externe Kommunikation
- Notizen für elektrische und elektronische Geräte
- Wirtschaft und Politik (auch Presseartikel , Europa…)
- online Spiele, Spielhinweise
- Web-Seiten (Anpassung an dem französischen, deutschen, englischen, amerikanischen Markt)
- Audiovisuelle Übersetzungen
- Literatur (spezialisiert in französischer Literatur)
- ...
Mein Engagement
- Ich biete Ihnen gut ausgestattete Übersetzungen - wenn nötig mit Anmerkungen - sowie eine sorgfältige und genaue Zweitkorrektur.
- Ich engagiere mich fristgemäß und schließe mit Ihnen einen Vertrauensvertrag ab, in dem ich die Dringlichkeit Ihrer Anfrage respektiere.
- Die Eigenschaften der beiden Sprachen werden gewissenhaft respektiert (Ton, Sprachniveau, Dynamik des Textes etc.).



